Kinesiske sosiale vaner - Study kinesisk i Beijing

kinesiske samfunnet i dag er et resultat av over 5000 år med kulturell utvikling. For de som nettopp har begynt sine studier kinesisk i Beijing eventyr, vil ikke bare mange elementer i samfunnet synes helt fremmed, men også sjokkerende overraskende og vanskelig å forstå
. To elementer like viktig innenfor gamle kinesiske samfunnet som det er i dag er guanxi eller "forhold" og Keqi "oppførsel."

Guanxi eller "relasjoner"
Guanxi eller "relasjoner" står i utgangspunktet for hvor mye "pull" eller "innflytelse" du har i samfunnet. For å hjelpe studere kinesisk i Beijing elevene forstår det bedre, kan det første bidra til å forstå det opprinnelse.

Om 2500 år siden Konfucius forkynt et system av moral og etikk er utformet for å bringe orden til da heller kaotiske tider. Disse reglene har fast rundt og har kommet langt i å definere guanxi. I utgangspunktet Konfucius brøt det ned i fem viktige relasjoner: linjal-fag, far-sønn, venn-venn, mann-kone og bror-søster. Disse forholdene representerer kjernen i samfunnet og gir litt innsikt i hvem som får topp si. Til slutt over tid dette systemet av "si" til slutt føre til en spin-off av "det er ikke hvem du er, men hvem du kjenner." Connections blitt en av de viktigste elementene for sosial suksess innenfor nasjonen.

K è q ì eller "Manners"
Et annet viktig område av det kinesiske samfunnet som studerer kinesisk i Beijing studenter bør ta til etterretning er Keqi. Innenfor den vestlige sinn, har vi kommet vant til å si "takk." Hvis du skjønner &'; t høre en takk da du umiddelbar tro at noen opptrer uhøflig. "Takk" for å gi min endring tilbake; "takk" for å gi meg regningen; "takk" for å gi meg service; "takk" for å komme i kontakt med meg; etc, I Kina er dette etc. helt annerledes. Som en studie kinesisk i Beijing student, hvis du takke servitøren hun ville i utgangspunktet synes det er rart at du takker henne for noe som er en del av her plikt eller jobb. Videre, for å vise for mange oppførsel blir sett på som en form for sosial avstand og av denne grunn kan det også bli avbrutt som å være uhøflig. Det grunnleggende prinsippet bak dette er at du ikke ville være så høflig til en venn, så hvorfor handle "fake" og være så høflig til meg?

Som sådan oss utlendinger pleier å høre uttrykket "b ú K è q ì" en god del. Dette er riktig svar på "xi è xie /takk" ". Du er velkommen", men ikke helt mener Snarere det oversettes mer som "trenger ikke å være så høflig."
Generelt sett kinesiske folk strever for beskjedenhet. Og selv når du studerer kinesisk i Beijing vil du komme over noen som liker å skryte, oftere enn ikke kinesiske folk er veldig jordnær og vennlig. Så når du planlegger å besøke Kina og ta på seg en mandarin språkkurs, forberede deg til å møte noen gode mennesker. Like viktig, forberede deg til å komme på tvers av kulturelle forskjeller, og prøver å slutte å være høflig fordi samfunnet har lært deg å. Vær høflig når du virkelig mener det
.

fremmedspråk trening

  1. Lær spansk - Innføring i spansk Grammar
  2. Topper grunner for deg å lære Russian
  3. Lær spansk gjennom repetisjon Intervals
  4. Studien språk I Sverige Country
  5. Hvordan snakke kinesisk - Tips om å lære å snakke Mandarin Chinese
  6. Bli sertifisert til å undervise engelsk som fremmedspråk I så lite som åtte Weeks
  7. Finne ut hvilke System Virker Best for deg å lære Spanish
  8. ACU Army Tactical Gear & Equipment
  9. Nyttige spanske fraser - ekteskap i den spansktalende World
  10. Hvorfor å lære Hebrew
  11. Å lære et nytt språk Made Easy
  12. Spansk er et godt valg hvis du ønsker å lære et annet Language
  13. Salamanca for en spansk Immersion
  14. Lær English Grammar Rules
  15. Lær spansk med Høyre Program
  16. 3 gode metoder for å raskt lære spansk Language
  17. Lær hebraisk raskt, uansett hvor du vil, når du Want
  18. Arabisk setning Læring med mange Ways
  19. Hvorfor folk liker Learning Swedish
  20. Lær spansk Fast