Bridging the Språk Gap: Tematisk Study Abroad

I dag &'; s krympende verden og voksende global landsby tyder på at virkelig klar internasjonal kommunikasjon har blitt en av våre mest presserende behov. Fremmedspråk synes å være barrierene for kommunikasjon som virkelig burde bli brutt. Den eneste måten å bryte dem er å lære dem, og da er de ikke lenger barrierer, men broer

I dag de som bosette for kunnskap om kun ett språk har en tendens til å bli liggende igjen i en slags. mørket. . Det er snarere som å lukke vinduer eller miste sansene for syn eller hørsel så langt som din kunnskap om andre utenfor din egen krets er opptatt

Er du en del av verden, eller ut av den? Hvis du ønsker å handle eller dele kompetanse og kunnskap med resten av verden, er du nødt til å lære å kjenne resten av verden. . Det handler om å forstå dem og passerer på din egen forståelse

Å være en del av verden refererer til å være i stand til å kommunisere med verden. Den klarere kommunikasjon, jo mer komplett forståelse. . De fleste konflikter begynne med oppfattet truslene som oppstår som følge av misforståelser

Med reise blir enklere og raskere, mange mennesker er å finne ut hva en stor fordel det er å lære språket i en region i selve regionen. Rett innenfor landet eller regionen hvor språket er lært, blir vaner, tankesett og kultur av lokale folk absorberes også. Det er vaner, tankesett og kultur som former hvert språk, og dens nyanser vil begynne å gi mening til deg når du bor og jobber daglig med folk i kulturen og språket du lærer. Din forståelse av språket vil være mye dypere. I stedet for bare å memorere de oversatte ordene, vil du begynne å forstå ideer. Dette er hva " tematiske studier i utlandet &'; betyr.

Det virker for meg som du vanligvis går gjennom tre trinn når du lære et nytt språk. Under den første fasen du lære det grunnleggende hver dag dialoger. Du blir vant til lydene av de forskjellige ord og lære deres betydninger. Det andre trinnet er når du kommer til et høyere nivå, og lære mer komplisert grammatikk og idiomatiske uttrykk, og de beste måtene å uttrykke forskjellige konsepter. I denne fasen hjelper det mye om, på språkskole du går på, ditt eget morsmål er også godt forstått og muntlig. Det hjelper hvis du trenger noe forklart når du kommer til det høyere nivået i løpet av den andre fasen, når terminologier blitt mer komplisert. Når forbi dette stadiet, begynner du å bli så kjent med det nye språket som du bør være i stand til å utvide din læring videre gjennom mediet for det andre språket og ikke lenger er avhengig av ditt morsmål å finne ut eller prøve og oversette hva som er blir sagt. Du begynner å nå et punkt når du er i stand til å faktisk tenke på det nye språket. Du er nå i den tredje fasen, og godt på vei til å bli flytende

For utenlandsopphold yurtdışı Utdannelse

Besøk

http: //www. .karyainternational.com /
.

videreutdanning

  1. GED anmeldelse Materialer - Alt om That
  2. Fantastisk teknologi for den nye Year
  3. Videregående Forskning Papers
  4. Oversikt og fordelene av Avaya Certifications
  5. CNA Job Description for bedre forståelse av sykepleier Aide Duties
  6. En oversikt over Microsoft 70-506 Exam
  7. Ny teknologi i Utdatert School
  8. Viktigheten av sommerferien For Children
  9. De ulike nivåene av ITIL-sertifisering og hva de betyr for din Future
  10. Noe om kinesisk Character
  11. Tiger bevaring i India - Beskytte Big Cat
  12. På linje School Diploma i Garden - Support hjelp plukke ut riktig Program
  13. Hvordan oppnå bedre utdanning gjennom bruk av Curriculum Design Software
  14. Administrere gang i college
  15. Sofistikert Grad Akkreditering:? Er det gunstig
  16. Movie Review for Sale
  17. MCITP Training Bootcamp, den aller beste strategien for å få MCITP sertifisering for å validere S…
  18. Seem grovarbeidet Selv om din egen Tjen Din egen Connect Degree Online line
  19. Forstå MBA ROI
  20. Allsidigheten av Microsoft Excel