Registrering i et sykehus i kinesisk Language
Formålet vi lærer mandarin er å kommunisere med andre mer praktiske og leve et bedre liv i Kina. Som vanlige folk, vi uunngåelig må gå til sykehuset for konsultasjon. I dag vil jeg vise deg registrering på et sykehus i kinesisk språk
护士:.!? 早上 好 请问 您 需要 挂 哪个 科室
Zao shang hao! Qing w è n n í n xūy à o gu à NA g è KE sh ì ;?
Sykepleier: God morgen. Hvilken avdeling ønsker du å registrere med
病人:?. 我 也 不太 清楚
WO Ye b ú t à jeg qīngchŭ
Pasient: Jeg har ingen anelse
护士:..? 那 请问 您 哪里 不 舒服
N à Qing w è n n í n Nali b ù ? Shufu
Nurse: Hva er det som plager deg
病人:?. 我 胃疼, 恶心, 还 想吐
  ; WO w è jeg t é ng, Exin, h á, jeg Xiang TU
Pasient: Jeg har magesmerter, kvalme og oppkast
护士: 那 您 最好 挂 消化 内科 吧 您 以前 来 过..!我们 医院 吗
? N à n í n zu ì Hao gu à Xiaohu à n è Ike ba! N í n Qi á n l á i gu ò WO menn Yiyu à n ma
Sykepleier: Det virker som du har problemer med magen. I foreslår at du går til fordøyelsessystemet avdeling. Har du noen gang vært på dette sykehuset? .
病人: 没有
M é jeg deg
Pasient: Nei
.护士:好的,那请您先填写这张挂号表。我们需要您的年龄,住址和性别等信息。
Hao de, n à Qing n í n Xian ti á n Xie no è Zhang gu à h à o Biao. WO menn XU y à o n í n de ni á nl í ng, no ù Zhi h é x ì ngbi é Deng x ì nxī
sykepleier:. OK. I så fall må du fylle ut dette registreringskortet med informasjon som alder, kjønn og adresse
病人:.. 表 填好 了, 给 你
  ; Biao ti á n hao le, GEI Ni
Pasient:.. Her er min registreringskortet
护士: 谢谢 消化 内科 的 挂号 费 是 十 元.!
Xi è xi è ;. Xiao hu à n è jeg Ke de gu à h à av è jeg sh ì sh í yu á n
Nurse: Takk. Deltakeravgiften er ti yuan
病人:..? 好的 请问 消化 内科 在 哪里
HAO de . Qing w è n Xiaohu à n è Ike z à jeg Nali
Pasient: Ok?. Men kan du fortelle meg hvordan du får fordøyelsessystemet Department vennligst
护士:?.. 请 您 坐 电梯 到 五楼, 右拐 您 会 看到 指示牌 的
  ; Qing n í n zu ò di à NTI d à o Wu l ó u, y ò u Guai. N í n hu ì k à n d à o Zhi sh ì p á jeg de
Nurse. Vennligst ta heisen til femte etasje og ta til høyre. Du vil se et skilt
病人:.. 多谢 了
Duo xi è .. le
Pasient: Tusen takk
护士. 不客气
B ú k è . qi
Sykepleier: Du er Velkommen Har du fått det? Håper det vil hjelpe for deg å lære mandarin.
护士:.!? 早上 好 请问 您 需要 挂 哪个 科室
Zao shang hao! Qing w è n n í n xūy à o gu à NA g è KE sh ì ;?
Sykepleier: God morgen. Hvilken avdeling ønsker du å registrere med
病人:?. 我 也 不太 清楚
WO Ye b ú t à jeg qīngchŭ
Pasient: Jeg har ingen anelse
护士:..? 那 请问 您 哪里 不 舒服
N à Qing w è n n í n Nali b ù ? Shufu
Nurse: Hva er det som plager deg
病人:?. 我 胃疼, 恶心, 还 想吐
  ; WO w è jeg t é ng, Exin, h á, jeg Xiang TU
Pasient: Jeg har magesmerter, kvalme og oppkast
护士: 那 您 最好 挂 消化 内科 吧 您 以前 来 过..!我们 医院 吗
? N à n í n zu ì Hao gu à Xiaohu à n è Ike ba! N í n Qi á n l á i gu ò WO menn Yiyu à n ma
Sykepleier: Det virker som du har problemer med magen. I foreslår at du går til fordøyelsessystemet avdeling. Har du noen gang vært på dette sykehuset? .
病人: 没有
M é jeg deg
Pasient: Nei
.护士:好的,那请您先填写这张挂号表。我们需要您的年龄,住址和性别等信息。
Hao de, n à Qing n í n Xian ti á n Xie no è Zhang gu à h à o Biao. WO menn XU y à o n í n de ni á nl í ng, no ù Zhi h é x ì ngbi é Deng x ì nxī
sykepleier:. OK. I så fall må du fylle ut dette registreringskortet med informasjon som alder, kjønn og adresse
病人:.. 表 填好 了, 给 你
  ; Biao ti á n hao le, GEI Ni
Pasient:.. Her er min registreringskortet
护士: 谢谢 消化 内科 的 挂号 费 是 十 元.!
Xi è xi è ;. Xiao hu à n è jeg Ke de gu à h à av è jeg sh ì sh í yu á n
Nurse: Takk. Deltakeravgiften er ti yuan
病人:..? 好的 请问 消化 内科 在 哪里
HAO de . Qing w è n Xiaohu à n è Ike z à jeg Nali
Pasient: Ok?. Men kan du fortelle meg hvordan du får fordøyelsessystemet Department vennligst
护士:?.. 请 您 坐 电梯 到 五楼, 右拐 您 会 看到 指示牌 的
  ; Qing n í n zu ò di à NTI d à o Wu l ó u, y ò u Guai. N í n hu ì k à n d à o Zhi sh ì p á jeg de
Nurse. Vennligst ta heisen til femte etasje og ta til høyre. Du vil se et skilt
病人:.. 多谢 了
Duo xi è .. le
Pasient: Tusen takk
护士. 不客气
B ú k è . qi
Sykepleier: Du er Velkommen Har du fått det? Håper det vil hjelpe for deg å lære mandarin.
Hvis du ønsker å lære mer om kinesisk språk, besøk vår hjemmeside nå. Vi har online mandarin for barna, også
http://www.echineselearning.com/
.
vold og fornærmende relasjoner
- *** Farene ved Cyber-stalking
- Endre atferd med Anger Management Classes
- Myter å unngå på Getting Your Ex kjæreste tilbake etter et brudd opp!
- Han sa, She Said: Apologies
- Giftige relasjoner 101
- Relasjoner:? Hva er et forhold Triangle
- Get Your Ex Guy Back - forstå begrepet Getting Your Ex Boyfriend Back In-for å samle krefter The L…
- Innenriks Abuse
- Domestic Violence er ikke bare NFL Problem
- Vår Universal Family
- Er familien din dysfunksjonell
- Fornærmende Relationships
- Iverksette tiltak for å komme ut av dårlig ekteskap - Garrett Law Group
- Kjærlighet er ikke en Power Game
- Domestic Violence sammen med Legal Rights
- Sinne kan forklares, er det ingen unnskyldning for raseri, skjer ever
- Verbal Abuse
- Hvordan holde ting fast når Dating Your Ex Etter en Breakup
- Å få en Ex kjæreste tilbake - Hva du gjør galt og hvordan du kan rette det før det er for sent
- Hvorfor vil ikke My Ex Boyfriend ringe meg tilbake? - Triks for å gjøre ham ringe You